La chute de la maison Usher – Un conte d’horreur sur une famille décadente

CRITIQUE DE SÉRIE – La dernière série de Mike Flanagan, La chute de la maison Usher, donne une tournure moderne au classique d’Edgar Allan Poe à travers le drame d’une riche famille américaine qui doit sa prospérité à l’industrie pharmaceutique. La série évoque l’atmosphère mystique de Succession et de The Tell-Tale Heart, où la vengeance, le pouvoir et la trahison déclenchent une série d’événements sanglants. La multiplicité des sources disparates peut parfois être accablante, mais la bravoure de la réalisation de Flanagan et les performances des acteurs récurrents maintiennent l’histoire tendue tout au long des huit épisodes terrifiants. Au cours d’un mois riche en nouveautés dans le domaine de l’horreur, mais pauvre en qualité, cette série s’impose comme un point fort, en particulier pour les fans inconditionnels de The Hill House Ghost ou de Midnight Mass. La série est disponible sur Netflix.

 

 

Par une fin de soirée orageuse, Roderick Usher (Bruce Greenwood) invite chez lui un détective nommé C. Auguste Dupin (Carl Lumbly). L’homme lui propose de découvrir la vérité sur le passé coupable et violent de sa famille. Les fans de Poe devraient imme diatement lever un sourcil, car Dupin est un personnage de Poe issu d’autres œuvres que celle qui donne son titre à ce projet, mais “La chute de la maison Usher” de Netflix et Flanagan utilise l’histoire de Poe de 1839 qui porte le titre comme un torse squelettique, Il y ajoute des membres inspirés d’autres œuvres de Poe, notamment “Le Masque de la mort rouge”, “Meurtre dans la rue Morgue”, “Le Chat noir”, “Le Guignol et le pendule”, “Le Corbeau”, et bien d’autres encore. Toutes ces visions cauchemardesques sont liées au drame familial qu’Usher offre à Dupin, ce qui donne à la saison une structure épisodique astucieuse, chaque chapitre entremêlant une source différente de Poe avec l’histoire de la saga entière d’Usher.

Il devient rapidement évident que presque toutes les branches de la famille Usher ont été déchirées par de terribles violences. Comment Usher connaît-il ces détails macabres ? “Je le sais parce qu’ils me l’ont dit”, répond Usher. Dupin demande : “Avant qu’ils ne meurent ?” “Non, pas avant, après”, répond l’homme, dans l’une des nombreuses manifestations de l’humour noir de Flanagan dans la série. (Poe avait son propre sens de l’humour).

 

 

Retour des enfants morts

 

Bien sûr, ce n’est qu’une partie de l’humour, car Roderick est hanté par tous les fantômes terrifiants des enfants qui ont quitté cette existence terrestre, et il a l’impression que les fantômes viennent enfin pour lui. Il est tourmenté par des visions de fantômes terrifiants, dont celui de Verna (Carla Gugino), une figure qui relie la plupart de ces histoires comme une sorte de force karmique vengeresse, un démon venu prendre ce qui lui revient de droit à un homme qui a profité de la douleur d’autrui.

Usher se retrouve à la tête d’une énorme société pharmaceutique qu’il dirige avec sa sœur jumelle, Madeline (Mary McDonnell). Chaque épisode présente des flashbacks du jeune Roderick (Zach Gilford), de Madeline (Willa Fitzgerald) et d’Annabel Lee (Katie Parker), la première femme de Roderick. Ils racontent comment les Ushers ont acquis leur fortune, mais d’une manière assez longue. L’accent est mis sur le fait que Roderick et Madeline sont des créatures cruelles et égoïstes, mais moins sur la façon dont ils le sont devenus. Il est bien plus fascinant de voir comment les conséquences de leurs choix ont affecté les nombreux enfants de Roderick, chacun ayant sa propre histoire basée sur les créations mémorables de Poe, et chacun étant destiné à être un démon femelle – dans le sens le plus strict du terme.

 

 

Les romans de Poe revisités

 

Ceux qui connaissent les romans de Poe sauront probablement où se dirigent certaines histoires rien qu’en regardant les noms des épisodes. Lorsque le jeune et mondain Prospero Usher (Sauriyan Sapkota) décide d’organiser une fête exclusive autour du sexe et de la drogue dans l’une des anciennes usines de son père, située dans une abbaye, les lecteurs de The Masque of the Red Death sauront qu’il s’agira d’une scène horrible. Mais Flanagan est suffisamment habile pour modifier légèrement l’histoire de Poe pour un public moderne. Sa version de “The Tell-Tale Heart” est un joyau moderne, et “The Gold Bug” est réimaginé sous les traits d’un nouveau type d’Usher. Mais les thèmes restent les mêmes : la culpabilité, l’obsession, la vengeance et un sens surnaturel de la justice. Les enfants de Roderick Usher ont ce qu’ils méritent, non seulement parce qu’ils sont le fruit d’un arbre très vénéneux, mais aussi parce qu’ils ont fait des choix terribles pour rester sous la protection de la richesse et des privilèges.

Dans la série, le destin de Prospero n’est que le début, et l’histoire introduit plus tard la tragédie des personnages Camille L’Espanaye, Leo Usher, Victorine LeFourcade, Tamerlane Usher, et Frederick Usher. Entre-temps, nous découvrons le mystérieux personnage d’Arthur Pym, interprété par Mark Hamill, qui travaille pour les Usher comme “homme à tout faire” dans la série, son personnage étant une réinterprétation du roman d’Edgar Allan Poe “The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket” (Le récit d’Arthur Gordon Pym de Nantucket).

 

 

L’arc narratif n’est pas sans faille

 

Si l’on examine de plus près la narration globale de la saison de La chute de la maison Usher, on constate qu’elle s’enlise par endroits : parfois, les événements sont ralentis ou des éléments narratifs inutiles sont ajoutés. La plupart des retours en arrière sur le jeune Usher et Dupin sont faibles, surtout si on les compare aux mauvais tours que l’on voit dans le destin des enfants Usher. Je pense que pour faire tenir les épisodes en une heure, Flanagan et ses collaborateurs auraient pu s’appuyer davantage sur la structure épisodique, qui met en lumière une seule œuvre de Poe par chapitre. Cependant, chaque épisode est divertissant et plein de suspense, en grande partie grâce à la réalisation professionnelle de Flanagan, qui fait un excellent usage de la musique et d’un montage dynamique. Il est vrai que certaines scènes sont trop sombres, mais c’est une particularité de Netflix de nos jours et je m’y suis habitué.

Bien que l’intrigue soit captivante et que le matériau de base soit solide, le succès de La chute de la maison Usher est dû au choix des personnages de Mike Flanagan, qui a rassemblé de nombreux visages familiers. Tout le monde se débrouille bien ici, mais Greenwood et McDonnell sont particulièrement brillants. Greenwood, avec son charisme naturel, occupe facilement le devant de la scène, tandis que McDonnell se voit confier un rôle délicieux qu’il croque à pleines dents. Le style discret de Lumbly ajoute du sérieux à la production, tandis que Thomas et Hamill remplissent l’écran d’humour grâce à leurs performances légèrement (mais drôlement) ribaudes. L’ensemble est réuni par la créativité de Mike Flanagan dans son interaction avec les œuvres d’Edgar Allan Poe. Une partie de ce potentiel créatif peut être un peu débridé et informe, mais c’est quelque chose que Poe permettait rarement à ses personnages de faire, et c’est quelque chose qui peut être pardonné dans le cas de cette série.

-BadSector-

 

 

La chute de la maison Usher

Direction - 7.5
Acteurs - 8.2
Histoire - 7.4
Musique/Sons - 7.8
Ambiance - 7.8

7.7

BON

La série Netflix de Mike Flanagan, La chute de la maison Usher, modernise les œuvres d'Edgar Allan Poe à travers les tragédies d'une famille américaine de magnats de l'industrie pharmaceutique. La série mêle des éléments d'horreur et de drame en explorant le sombre passé de la famille et ses conséquences au cours de huit épisodes qui font froid dans le dos. La bravoure de la réalisation de Flanagan et une distribution bien choisie, ainsi que des motifs tirés des œuvres classiques de Poe, se combinent pour créer un récit captivant, même s'il est parfois trébuchant.

User Rating: Be the first one !

Spread the love
Avatar photo
BadSector is a seasoned journalist for more than twenty years. He communicates in English, Hungarian and French. He worked for several gaming magazines – including the Hungarian GameStar, where he worked 8 years as editor. (For our office address, email and phone number check out our impressum)